Dvadesetak javnih osoba iz BiH, uglavnom aktivista liberalnog svjetonazora i zagovornika unitarne BiH, uputili su otvoreno pismo papi Franji uoÄi njegove najavljene posjete Sarajevu 6. lipnja u kojem istiÄu “moguću politizaciju njegove posjete kao i na vezu politiÄara sa kojima će se sresti sa ratnim zloÄincima” .
Na udaru potpisnika ovog pisma, u kome se od poglavara rimokatoliÄke Crkve neizravno traži svojevrsni nadzor nad Hrvatima katolicima u BiH, naÅ¡li su se izabrani predstavnici hrvatskog naroda u BiH, predstavnici katoliÄke Crkve i mnogi drugi. Kao izravan povod za takav postupak uzet je proÅ¡logodiÅ¡nji povratak Darija Kordića, osobe koja je u montiranom sudskom postupku i na temelju krivotvorenih dokaza osuÄ‘ena na viÅ¡egodiÅ¡nju zatvorsku kaznu, iz HaÅ¡kog pritvora.
Spomenuto otvoreno pismo prenosimo u cjelosti:
“Dragi Papa Franjo,
duboko smo ohrabreni VaÅ¡om skoraÅ¡njom posjetom naÅ¡oj državi. U njenoj najavi je naznaÄeno da dolazite da potaknete njegovanje dobra i pomognete konsolidaciji bratstva i mira, i zbog toga smo bili slobodni da Vam se obratimo. Kao graÄ‘ani Bosne i Hercegovine, želimo s Vama podijeliti ono Å¡to možda nećete Äuti od politiÄara i drugih službenika. Obraćamo se VaÅ¡oj Svetosti sa najvećim poÅ¡tovanjem u želji da iznesemo nekoliko problema za koje vjerujemo da su od goruće važnosti za Bosnu i Hercegovinu i njen narod.
KatoliÄka tiskovna agencija je uz najavu VaÅ¡eg dolaska dodala i slijedeću izjavu: “(Njegova svetost) će takoÄ‘er doći u državu obilježenu velikim etniÄkim i religijskim razlikama, koje su bile kljuÄan faktor u nedavnom ratu.” Mi smatramo da je ova reÄenica krajnje problematiÄna i da ne odgovara istini.
Ova velika etniÄka i religijska raznolikost je u stvari neÅ¡to na Å¡ta smo ponosni, i Å¡to smatramo velikom prednošću i bogatstvom za naÅ¡u državu i druÅ¡tvo. U srž naÅ¡eg kulturnog bića Ävrsto je utkana tkanina razliÄitih etniciteta i religija; mi ne bismo živjeli u skladu sa naÅ¡im identitetom da u njemu nema prostora za druge. Iako takoÄ‘er ukljuÄuje konflikte, patnje i prisilne migracije, naÅ¡ multietniÄki i multikonfesionalni identitet je zaista naÅ¡e prirodno stanje. I ne samo u naÅ¡em sluÄaju – Bosna i Hercegovina je dio Evrope u kojoj muslimani, hrišćani (katolici i pravoslavci), jevreji i mnogi drugi žive zajedno već vijekovima. NaÅ¡a tragedija je da je ova raznolikost koriÅ¡tena kroz Äitavu istoriju kao izgovor, tj. kao dimna zavjesa, da bi se otela zemlja a ljudi opljaÄkali po principu “divide et impera”. Zloupotrebljena je od onih koji grabe moć i služe specifiÄnim interesima i nemilosrdnim osvajaÄima – od lokalnih politiÄkih, i ponekad svećeniÄkih, elita.
Rani post-socijalistiÄki period u Bosni i Hercegovini takoÄ‘er se ogleda u dva snažna i povezana procesa: „nacionalizaciji sakralnog“ i „sakralizaciji nacionalnog“. U isto vrijeme religija je revitalizirana, Å¡to se shvatilo kao politiÄka Äinjenica – religija je ispolitizirana kroz etnicizaciju. U toku ovog procesa, „poimanje“ religije se nažalost suzilo: religija je usmjerena i reducirana na etnicitet, umjesto prema svojim priroÄ‘enim univerzalnim karakteristikama, svojstvima i misiji; Äime su dakle etniÄki i religijski identiteti postali jedno te isto.
Održivo i praviÄno politiÄko rjeÅ¡enje ne može se zasnivati na vjeÅ¡taÄkoj podjeli naÅ¡ih ljudi, ustanovljenoj i provoÄ‘enoj od strane onih koji im ne žele dobro. Mi želimo da nastavimo graditi naÅ¡e druÅ¡tvo na snažnim temeljima naÅ¡eg zajedniÄkog kulturnog koda, etike i morala. Moramo obrazovati ljude, promovirati mir i pomirenje, i bespoÅ¡tedno raditi na pravdi i rekonstrukciji tragiÄno potrgane tkanine druÅ¡tva. Osjećamo se veoma osnaženi Äinjenicom da je VaÅ¡a Svetost ponudila pomoć pri tome.
Bosna i Hercegovina treba svu pomoć koju može dobiti u muÄno sporom procesu ponovne izgradnje povjerenja meÄ‘u svojim etniÄkim grupama. Iskreno suoÄavanje sa zvjerstvima poÄinjenim u toku rata je kljuÄan element tog procesa. Takvo suoÄavanje zavisi od kraja poricanja i opravdavanja zloÄina poÄinjenih od strane onih sa „naÅ¡e“ strane; od priznanja i iskrene osude tih zloÄina, od pravne i moralne odgovornosti. MeÄ‘utim, mi joÅ¡ uvijek svjedoÄimo glorifikaciji pojedinaca koji su, iako proglaÅ¡eni krivim i osuÄ‘eni za ratne zloÄine, svejedno slavljeni kao heroji i muÄenici. Da bi Bosna i Hercegovina postala „normalna“ zemlja, moramo izvrÅ¡iti temeljito uklanjanje takvih nacionalistiÄkih spektakla iz javnog prostora. Moramo eliminisati faÅ¡istiÄke pojmove iz politike, obrazovanja, medija i ulice. To je najmanje Å¡to naÅ¡a zemlja zaslužuje, nakon Å¡to je tako veliki broj osoba ubijeno, ranjeno, silovano, zatoÄeno u koncentracionim logorima i iseljeno na osnovu njihove etniÄke pripadnosti.
Dozvolite nam da ilustriramo zaÅ¡to ovo smatramo faÅ¡istiÄkom logikom i ponaÅ¡anjem kroz nesretan nedavni primjer. U prilogu, možete vidjeti kako Dragan ÄŒović, Älan PredsjedniÅ¡tva Bosne i Hercegovine, koji će biti VaÅ¡ domaćin u toku VaÅ¡e posjete Sarajevu, te Marinko ÄŒavara, trenutni predsjednik Federacije Bosne i Hercegovine, javno doÄekuju osuÄ‘enog ratnog zloÄinca Darija Kordića, koji se vratio iz stranog zatvora nakon Å¡to je odslužio dvije trećine svoje kazne od 25 godina zatvora. Nakon velike javne sveÄanosti na ovoj fotografiji, uslijedila je Sveta misa i govor kojeg je Kordić održao sa oltara. Nije se mogla Äuti niti jedna rijeÄ kajanja, nije bilo katarze niti tako potrebne metanoje.
Ljudi poput Kordića možda ne razumiju takve koncepte, ali pripadnici klera koji su ga doÄekali i proslavili njegov povratak iz zatvora, pogotovo tokom njegovih posjeta Zagrebu (gdje je Kordića doÄekao biskup Vlado KoÅ¡ić iz Siska) i Mostaru, sigurno moraju. Umjesto toga, odabrali su da poÄinitelje zloÄina oslobode optužbi, tako ih pretvorivÅ¡i u muÄenike. Provincijal HercegovaÄke franjevaÄke provincije, dr. fra Miljenko Å teko omogućio je Kordiću institucionalnu podrÅ¡ku, pa Äak i prostor da drži ogled o svom „iskustvu vjere“. Osobe druge etniÄke pripadnosti ovo shvataju kao oblik poricanja njihovih patnji i veliÄanje zloÄina poÄinjenih nad njima. Njihove rane ne zacjeljuju, već se produbljuju.
Ovo nije ni u kojem smislu jedini primjer podržavanja ratnih zloÄinaca od strane svećenstva, već samo najnoviji. Niti je ovo fenomen specifiÄan za KatoliÄku crvku u Bosni i Hercegovini. Njihove kolege iz Srpske pravoslavne crkve i Islamske zajednice su takoÄ‘er javno izražavali podrÅ¡ku za one koji su osuÄ‘eni ili optuženi za ratne zloÄine i zloÄine protiv ÄovjeÄnosti. PreviÅ¡e je Älanova svećenstva u svim religijskim skupinama koji ne služe svom narodu, već svojoj naciji.
Vrlo smo tužni zbog Äinjenice da će isti ti ljudi koji su radosno doÄekali ratne zloÄince biti meÄ‘u onima koji će doÄekati Vas i poželjeti Vam dobrodoÅ¡licu u Bosnu i Hercegovinu.
U posljednjih hiljadu godina, KatoliÄka crkva u Bosni i Hercegovini je bila suÅ¡tinski dio onoga Å¡to je naÅ¡ identitet. Doprinos Crkve, njenih svećenika i vjernika u naÅ¡em duhovnom, kulturnom i nauÄnom napretku je neizmjeran.
Puni smo zahvalnosti za svu pomoć koju su Crkva i njeni ljudi pružili nama u toku rata. Većina njih su bili u najmanju ruku heroji. Uvijek ćemo se sjećati Gabrielle Moreno Locatellija, pacifiste i studenta iz Lombardije, Älana „Beati i costruttori di pace“-a, koji je izgubio život u Sarajevu tokom opsade grada. GraÄ‘ani ove države su vjeÄno zahvalni na podrÅ¡ci koju su dobili od Pape Ivana Pavla II, koji je tokom rata neprestano govorio o Bosni i Hercegovini i dizao svoj glas protiv nacionalizma. Zato je od presudne važnosti da ova generacija svećenstva odgovori na poziv na istinski mir i pomirenje.
Najsvetiji OÄe, svaka VaÅ¡a rijeÄ i gesta će duboko odjeknuti u naÅ¡em druÅ¡tvu i u svijetu. Radujemo se Å¡to ćemo Vas doÄekati i ukazati Vam poÅ¡tovanje u naÅ¡oj državi. Osjećamo se blagoslovljenima Å¡to je VaÅ¡a Svetost odabrala da posjeti Sarajevo. ÄŒvrsto vjerujemo da VaÅ¡a posjeta može oznaÄiti poÄetak ere istinskog mira i pomirenja, na dobrobit generacija Bosanaca i Hercegovaca”, stoji u otvorenom pismu.
Pismo papi Franji su potpisali:
Aleksandar Brezar, prevodilac, novinar, scenarista
Aleksandar Hemon, pisac, dobitnik nagrade McArthur Genius
Alen Voloder, programer
Brano Jakubović i Vedran Mujagić , Älanovi „Dubioze Kolektiv“
Damir Arsenijević, profesor na Univerzitetu De Montfort i Univerzitetu u Tuzli,
Dino Abazović, profesor, sociolog
Franjo Å arÄević, matematiÄar, aktivista
Gorana Mlinarević, pravnica za međunarodna ljudska prava,
Ines Tanović SijerÄić, aktivistkinja, istoriÄarka umjetnosti
Jasmila Žbanić, rediteljica, dobitnica nagrade Zlatni medvjed na Berlinaleu
Kumjana Novakova, filmski festival ljudskih prava „Pravo ljudski“
Nidžara Ahmetašević, novinarka
Refik Hodžić, novinar, aktivista
Sabina Šabić, mirovna aktivistkinja, producentica
Saida Mustajbegović, sociologinja, novinarka
Saša Stanišić, pisac, dobitnik nagrade Sajma knjiga u Leipzigu
Ulvija Tanović, prevoditeljica
Zoran Herceg, umjetnik, aktivista
Zoran IvanÄić, mirovni aktivista”
R.H.